【PR】本ページはアフィリエイト広告による収益を得ています。
2024年9月18日「VINCENT」が配信リリースされました。
WOWOW 欧州サッカーイメージソングで起用されており、WOWOWの欧州サッカーの番組内で8月15日より流れている曲となっております。
今回はそんな「sumika」の「VINCENT」の歌詞の意味について徹底考察とSNSでの反応もまとめましたのでぜひ読んでみてください!
この記事を読んで分かること
○ 「VINCENT」の歌詞の意味について考察
○ 「VINCENT」についてのSNSでの感想など
sumika(スミカ) VINCENT(ヴィンセント) 歌詞の意味を考察!
Woo-Woo Woo-Woo
語りかける間なくZoneに覚醒
粋に行こう 生き抜こう Cupにgoing done way
Around world キツめ Roundabout
GOALにFall in the Club
Champに求愛して
Chaos 群雄割拠なThis side up
スカッド最強陣 But ジャイキリな
無情 Kick or die 蹴る Up side down
誇る Big Chant! Chant! 誰のアンセムだ
不安・焦燥・金・栄光・衝動・願望・決勝・事勿れ(Raid)
世代・交代・風・迷走・優勝・あみだ・糧・ 誰の羽根?
Believer’s Goal Universe Ball
Bibbidi-Bobbidi-Boo
Believer’s Goal Universe Ball
Yei Yei
Be Winner’s dance Be Loser’s tears
Bibbidi-Bobbidi-Boo
Be Winner’s dance Be Loser’s tears
Yei Yei
タイトルのvincentにはフランス語から来た男性の固有名詞で「勝利する」という意味が込められているそうです。
欧州サッカーのテーマソングということもあり、フランス由来からの勝利という意味が込めれた曲名になっていますね。
1番では、「誇る Big Chant」(チャントとはサッカーの観客の応援歌という意味です)や、「誰のアンセムだ」(アンセムは国歌などを意味します)試合会場へ向かう観客たちの心情が描かれています。
Woo-Woo Woo-Woo
ヤバめ濃い流れ
二度目三度目で
ラスト四度目で
決めゴラッソラッソ
To Post Post!
To Shot Shot!
鳴り止まぬ何処ぞの歓声か?
は?
獅子奮迅のエブリナイ
アディショナルからフラッグを上げるぜ
女神さんたのんます
運よりも先のブレイスからハットしたいな
チキン・オア・ビーフ・豆・キープオン・トラップ・トラップ・デュエル・マタドール・フリック・フリック・トラップ
ステップ・オーバーロール・ティキ、ティキ・タカ、ティキ・ストップ・ドンシンク・ジーニアス
Believer’s Goal Universe Ball
Bibbidi-Bobbidi-Boo
Believer’s Goal Universe Ball
Yei Yei
Bibbidi-Bobbidi-Boo
Singin’
Bibbidi-Bobbidi-Boo
Be Winner’s dance Be Loser’s tears
Yei Yei
Singin’ Singin’
Yei Yei
Woo-Woo Woo-Woo
(語りかける 間なくZoneに覚醒
粋に行こう 生き抜こう Cupにgoing done way
Around world キツめ Roundabout
GOALにFall in the Club
Champに求愛して)
2番では圧倒的に強者にゴールを決められているが、観客・選手の誰もが勝つことを諦めていないという歌詞が目立ちます。
「獅子奮迅のエブリナイ」獅子奮迅とは獅子が、獲物をねらって、すさまじい勢いで奮ふるい立つときのように、激しく活動するという意味で、試合の最後までゴールを狙う選手を意味します、
相手チームの応援歌に対しても「鳴り止まぬ何処ぞの歓声か?」「は?」などと敵意を剥き出しているところなんか選手・観客ともに誰もが勝ために闘っているという力強い感情が歌詞に込められていますね!
sumika(スミカ) VINCENT(ヴィンセント) SNSでの反応
SNSではMVにエキストラで出演したよという方がたくさんおられました!
sumika(スミカ) VINCENT(ヴィンセント) まとめ
スミカの曲の中でも1番熱いアンセムソングになっているのかなと思います!
サッカーの試合前にこれを聞くと魂が熱くなれるそんな曲になっていますね!
ここまで見ていただきありがとうございました。
コメント